| Alex | εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια
|
| ASV | Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
|
| BE | Till I come, give attention to the reading of the holy Writings, to comforting the saints, and to teaching.
|
| Byz | εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια
|
| Darby | Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
|
| ELB05 | Bis ich komme, halte an mit dem Vorlesen, mit dem Ermahnen, mit dem Lehren.
|
| LSG | Jusqu'à ce que je vienne, applique-toi à la lecture, à l'exhortation, à l'enseignement.
|
| Pesh | ܥܕ ܐܬܐ ܐܢܐ ܐܬܚܦܛ ܒܩܪܝܢܐ ܘܒܒܥܘܬܐ ܘܒܝܘܠܦܢܐ ܀
|
| Sch | Bis ich komme, halte an mit Vorlesen, mit Ermahnen, mit Lehren.
|
| Web | Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
|
| Weym | Till I come, bestow your attention on reading, exhortation and teaching.
|