Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want hoewel Hij gekruist is door zwakheid, zo leeft Hij nochtans door de kracht Gods. Want ook wij zijn zwak in Hem, maar zullen met Hem leven door de kracht Gods in u. |
Steph | και γαρ ει εσταυρωθη εξ ασθενειας αλλα ζη εκ δυναμεως θεου και γαρ ημεις ασθενουμεν εν αυτω αλλα ζησομεθα συν αυτω εκ δυναμεως θεου εις υμας
|
Trans. | kai gar ei estaurōthē ex astheneias alla zē ek dynameōs theou kai gar ēmeis asthenoumen en autō alla zēsometha syn autō ek dynameōs theou eis ymas |
Aantekeningen
Want hoewel Hij gekruist is door zwakheid, zo leeft Hij nochtans door de kracht Gods. Want ook wij zijn zwak in Hem, maar zullen met Hem leven door de kracht Gods in u.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
εσταυρωθη
Hij gekruist is
|
Want hoewel Hij gekruist is door zwakheid, zo leeft Hij nochtans door de kracht Gods. Want ook wij zijn zwak in Hem, maar zullen met Hem leven door de kracht Gods in u.
- ἐσταυρώθη p46vid א* B D* F G K P 0243 33 81 104 365 1241 1739 al cop Eusebius WH NR CEI Riv TILC Nv NM; εἰ ἐσταυρώθη א2 A D1 Ψ Byz it vg syr Ambrosiaster ς ND Dio
- ἡμεῖς Byz ςStephanus WH; καὶ ἡμεῖς ςScrivener
- ἐν αὐτῷ B D K L P Ψ 075 0150 0243 6 33 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 (2127 ἐν ἑαυτῷ) 1984 1985 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itd itdem ite ito itx itz vg syrh copsa copfay goth geo slav Ambrosiaster Chrysostom Pelagius Cyrillem Euthalius Theodoret John-Damascus ς WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv; σὺν αὐτῷ א A F G 1311 itf itg itr syrp copbo arab Cyrilcomm NM; δι' αὐτῶν arm
- ζήσομεν p46 א A B D* F G 0243 33 81 104 365 630 1175 1241 1739 1881 2464 al WH; ζησόμεθα D2 Ψ Byz ς
- σὺν αὐτῷ Byz ς WH; ἐν αὐτῷ p46vid D* 33 326 pc itd itg Pelagiuspt
- εἰς ὑμᾶς p46vid א A D* F G K L P Ψ 075 0150 0243 6 33 81 104 256 263 365 424 436 459 1175 1241 1319 1573 1739 1852 1881 1912 1962 2127 2200 2464 Byz Lect (l1441 εἰς ὑμᾶς voor ἐκ δυνάμεως) itar itb itd itf itg ito vg syrp syrh copsa copbo geo slav Ambrosiaster Pelagius Cyril ς [WH]; omissie B D2 itr vgms arm Chrysostom
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!