Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En Abram is doorgetogen in dat land, tot aan de plaats Sichem, tot aan het eikenbos More; en de Kanaanieten waren toen ter tijd in dat land. |
WLC | וַיַּעֲבֹ֤ר אַבְרָם֙ בָּאָ֔רֶץ עַ֚ד מְקֹ֣ום שְׁכֶ֔ם עַ֖ד אֵלֹ֣ון מֹורֶ֑ה וְהַֽכְּנַעֲנִ֖י אָ֥ז בָּאָֽרֶץ׃
|
Trans. | wayya‘ăḇōr ’aḇərām bā’āreṣ ‘aḏ məqwōm šəḵem ‘aḏ ’ēlwōn mwōreh wəhakəna‘ănî ’āz bā’āreṣ: |
Algemeen
Zie ook: Abraham, Kanaanieten, More (berg), Sichem (heilige boom), Sichem (plaats)
Genesis 10:18, Genesis 10:19, Genesis 13:7
Aantekeningen
En Abram is doorgetogen in dat land, tot aan de plaats Sichem, tot aan het eikenbos More; en de Kanaänieten waren toen ter tijd in dat land.
- Uit dit gedeelte blijkt dat Abram met zijn kudden de gecultiveerde plekken in Israël meed (oa. de opmerking de Kanaanieten waren in het land, slaat hierop) en trok naar beboste gebieden, zoals hier de "eiken van More" en bv. in Gen 13:7 de "eiken van Mamre".
- Sichem, Sichem een plaats in centraal Israël, het hedendaagse Tell Balata 2 km ten oosten van Nablus.
- Kanaänieten, Bewoners van het land Kanaän, het gebied ten oosten van de Jordaan, tussen Gaza en Sidon.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En Abram is doorgetogen in dat land, tot aan de plaats Sichem, tot aan het eikenbos More; en de Kanaänieten waren toen ter tijd in dat land.
- אברם naam: "Abram"
- עד voorzetsel (spatial marker): "tot"
- שׁכם plaatsnaam: "Shechem"
- אֵלֹון מֹורֶה plaatsnaam: "de terebinth van Moreh";
- כְּנַעֲנִי "Kanaaniet"(Kanaani)
- אָז "dan"
____
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!