Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En God zag al wat Hij gemaakt had, en ziet, het was zeer goed. Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de zesde dag. |
WLC | וַיַּ֤רְא אֱלֹהִים֙ אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְהִנֵּה־טֹ֖וב מְאֹ֑ד וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום הַשִּׁשִּֽׁי׃ פ
|
Trans. | wayyarə’ ’ĕlōhîm ’eṯ-kāl-’ăšer ‘āśâ wəhinnēh-ṭwōḇ mə’ōḏ wayəhî-‘ereḇ wayəhî-ḇōqer ywōm haššiššî: |
Algemeen
Zie ook: Avond, Morgen, Ochtend
Deuteronomium 32:4, Markus 7:37
Aantekeningen
En God zag al wat Hij gemaakt had, en ziet, het was zeer goed. Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de zesde dag.
- avond … morgen, Bij de joden begint de dag in de avond en eindigt als het weer donker wordt.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En God zag al wat Hij gemaakt had, en ziet, het was zeer goed. Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de zesde dag.
- Het pf. wordt ook gebruikt ter aanduiding van een handeling die in het verleden reeds voltooid was, zo vooral in bijzinnen (plusquamperfectum): כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה 'alles wat Hij gemaakt had' (J.P. Lettinga, Grammatica van het Bijbels Hebreeuws, §72.b.6).
- יֹ֥ום הַשִּׁשִּֽׁי ywōm haššiššî lett. "dag 6"; Soms heeft alleen het attribuut een lidwoord, vooral wanneer in het voorafgaande woord de determinatie eigenlijk ligt opgesloten: יֹ֥ום הַשִּׁשִּֽׁי ywōm haššiššî 'de zesde dag' (J.P. Lettinga, Grammatica van het Bijbels Hebreeuws, §68.d).
________
- Aan het einde van de regel is een פ open parshiya.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!