Genesis 26:11

SVEn Abimelech gebood het ganse volk, zeggende: Zo wie deze man of zijn huisvrouw aanroert, zal voorzeker gedood worden!
WLCוַיְצַ֣ו אֲבִימֶ֔לֶךְ אֶת־כָּל־הָעָ֖ם לֵאמֹ֑ר הַנֹּגֵ֜עַ בָּאִ֥ישׁ הַזֶּ֛ה וּבְאִשְׁתֹּ֖ו מֹ֥ות יוּמָֽת׃
Trans.wayəṣaw ’ăḇîmeleḵə ’eṯ-kāl-hā‘ām lē’mōr hannōḡē‘a bā’îš hazzeh ûḇə’išətwō mwōṯ yûmāṯ:

Algemeen

Zie ook: Abimelech (Gerar)

Aantekeningen

En Abimelech gebood het ganse volk, zeggende: Zo wie deze man of zijn huisvrouw aanroert, zal voorzeker gedood worden!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְצַ֣ו

gebood

אֲבִימֶ֔לֶךְ

En Abimélech

אֶת־

-

כָּל־

het ganse

הָ

-

עָ֖ם

volk

לֵ

-

אמֹ֑ר

zeggende

הַ

-

נֹּגֵ֜עַ

aanroert

בָּ

-

אִ֥ישׁ

man

הַ

-

זֶּ֛ה

Zo wie deze

וּ

-

בְ

-

אִשְׁתּ֖וֹ

of zijn huisvrouw

מ֥וֹת

zal voorzeker

יוּמָֽת

gedood worden


En Abimelech gebood het ganse volk, zeggende: Zo wie deze man of zijn huisvrouw aanroert, zal voorzeker gedood worden!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!