SV | Maar Paulus verkoos Silas, en reisde heen, der genade Gods van de broederen bevolen zijnde. |
Steph | εσιγησεν δε παν το πληθος και ηκουον βαρναβα και παυλου εξηγουμενων οσα εποιησεν ο θεος σημεια και τερατα εν τοις εθνεσιν δι αυτων |
Trans. | paulos de epilexamenos silan exēlthen paradotheis tē chariti tou theou ypo tōn adelphōn |
Maar Paulus verkoos Silas, en reisde heen, der genade Gods van de broederen bevolen zijnde.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Maar Paulus verkoos Silas, en reisde heen, der genade Gods van de broederen bevolen zijnde.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!