Handelingen 1:12

SVToen keerden zij wederom naar Jeruzalem, van den berg, die genaamd wordt de Olijf[berg], welke is nabij Jeruzalem, liggende [van daar] een sabbatsreize.
Steph τοτε υπεστρεψαν εις ιερουσαλημ απο ορους του καλουμενου ελαιωνος ο εστιν εγγυς ιερουσαλημ σαββατου εχον οδον
Trans.tote ypestrepsan eis ierousalēm apo orous tou kaloumenou elaiōnos o estin engys ierousalēm sabbatou echon odon

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Olijfberg, Olijfboom, Sabbatsreis

Aantekeningen

Toen keerden zij wederom naar Jeruzalem, van den berg, die genaamd wordt de Olijf[berg], welke is nabij Jeruzalem, liggende [van daar] een sabbatsreize.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τοτε
Toen
υπεστρεψαν
keerden zij wederom

-
εις
naar
ιερουσαλημ
Jeruzalem
απο
van
ορους
den berg
του
-
καλουμενου
die genaamd wordt

-
ελαιωνος
de Olijf
ο
welke
εστιν
is

-
εγγυς
nabij
ιερουσαλημ
Jeruzalem
σαββατου
een sabbatsreize
εχον
liggende

-
οδον
-

Toen keerden zij wederom naar Jeruzalem, van den berg, die genaamd wordt de Olijf[berg], welke is nabij Jeruzalem, liggende [van daar] een sabbatsreize.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!