Hebreeen 1:11

SVDezelve zullen vergaan, maar Gij blijft altijd, en zij zullen alle als een kleed verouden;
Steph αυτοι απολουνται συ δε διαμενεις και παντες ως ιματιον παλαιωθησονται
Trans.autoi apolountai sy de diameneis kai pantes ōs imation palaiōthēsontai

Algemeen

Zie ook: Psalm 102:27, Jesaja 51:6, 2 Petrus 3:7, 2 Petrus 3:10

Aantekeningen

Dezelve zullen vergaan, maar Gij blijft altijd, en zij zullen alle als een kleed verouden;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αυτοι
Dezelve
απολουνται
zullen vergaan

-
συ
Gij
δε
maar
διαμενεις
blijft altijd

-
και
en
παντες
zij zullen alle
ως
als
ιματιον
een kleed
παλαιωθησονται
verouden

-

Dezelve zullen vergaan, maar Gij blijft altijd, en zij zullen alle als een kleed verouden;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!