Johannes 5:22

SVWant ook de Vader oordeelt niemand, maar heeft al het oordeel den Zoon gegeven;
Steph ουδε γαρ ο πατηρ κρινει ουδενα αλλα την κρισιν πασαν δεδωκεν τω υιω
Trans.oude gar o patēr krinei oudena alla tēn krisin pasan dedōken tō yiō

Algemeen

Zie ook: Oordeel (Dag des)
Mattheus 11:27, Johannes 3:35

Aantekeningen

Want ook de Vader oordeelt niemand, maar heeft al het oordeel den Zoon gegeven;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ουδε
ook
γαρ
Want
ο
-
πατηρ
de Vader
κρινει
oordeelt

-
ουδενα
-
αλλα
maar
την
-
κρισιν
het oordeel
πασαν
heeft al
δεδωκεν
gegeven

-
τω
-
υιω
den Zoon

Want ook de Vader oordeelt niemand, maar heeft al het oordeel den Zoon gegeven;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!