Nehemia 9:11

SVEn Gij hebt de zee voor hun aangezicht gekliefd, dat zij in het midden der zee op het droge zijn doorgegaan; en hun vervolgers hebt Gij in de diepten geworpen, als een steen in sterke wateren.
WLCוְהַיָּם֙ בָּקַ֣עְתָּ לִפְנֵיהֶ֔ם וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתֹוךְ־הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָׁ֑ה וְֽאֶת־רֹ֨דְפֵיהֶ֜ם הִשְׁלַ֧כְתָּ בִמְצֹולֹ֛ת כְּמֹו־אֶ֖בֶן בְּמַ֥יִם עַזִּֽים׃
Trans.wəhayyām bāqa‘ətā lifənêhem wayya‘aḇərû ḇəṯwōḵə-hayyām bayyabāšâ wə’eṯ-rōḏəfêhem hišəlaḵətā ḇiməṣwōlōṯ kəmwō-’eḇen bəmayim ‘azzîm:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Zee

Aantekeningen

En Gij hebt de zee voor hun aangezicht gekliefd, dat zij in het midden der zee op het droge zijn doorgegaan; en hun vervolgers hebt Gij in de diepten geworpen, als een steen in sterke wateren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הַ

-

יָּם֙

En Gij hebt de zee

בָּקַ֣עְתָּ

gekliefd

לִ

-

פְנֵיהֶ֔ם

voor hun aangezicht

וַ

-

יַּֽעַבְר֥וּ

zijn doorgegaan

בְ

-

תוֹךְ־

dat zij in het midden

הַ

-

יָּ֖ם

der zee

בַּ

-

יַּבָּשָׁ֑ה

op het droge

וְֽ

-

אֶת־

-

רֹ֨דְפֵיהֶ֜ם

en hun vervolgers

הִשְׁלַ֧כְתָּ

geworpen

בִ

-

מְצוֹלֹ֛ת

hebt Gij in de diepten

כְּמוֹ־

-

אֶ֖בֶן

als een steen

בְּ

-

מַ֥יִם

wateren

עַזִּֽים

in sterke


En Gij hebt de zee voor hun aangezicht gekliefd, dat zij in het midden der zee op het droge zijn doorgegaan; en hun vervolgers hebt Gij in de diepten geworpen, als een steen in sterke wateren.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!