AB | Toen namen Mozes en Aaron die mannen, die uitdrukkelijk genoemd zijn. |
SV | Toen namen Mozes en Aaron die mannen, welken met namen uitgedrukt zijn. |
WLC | וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֖ה וְאַהֲרֹ֑ן אֵ֚ת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר נִקְּב֖וּ בְּשֵׁמֹֽות׃ |
Trans. | wayyiqqaḥ mōšeh wə’ahărōn ’ēṯ hā’ănāšîm hā’ēlleh ’ăšer niqqəḇû bəšēmwōṯ: |
Toen namen Mozes en Aaron die mannen, welken met namen uitgedrukt zijn.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Toen namen Mozes en Aaron die mannen, welken met namen uitgedrukt zijn.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!