SV | Hoe goed zijn uw tenten, Jakob! uw woningen, Israël! |
WLC | מַה־טֹּ֥בוּ אֹהָלֶ֖יךָ יַעֲקֹ֑ב מִשְׁכְּנֹתֶ֖יךָ יִשְׂרָאֵֽל׃ |
Trans. | mah-ṭṭōbû ʾōhālêkā yaʿăqōb miškǝnōtêkā yiśrāʾēl |
Hoe goed zijn uw tenten, Jakob! uw woningen, Israël!
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hoe goed zijn uw tenten, Jakob! uw woningen, Israël!
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!