Openbaring 11:12

ABZij hoorden een grote stem uit de hemel, die tegen hen zei: "Jullie moeten omhoog komen hierheen.". Zij gingen omhoog naar de hemel in de wolk. Hun vijanden bekeken hen.
SVEn zij hoorden een grote stem uit den hemel, die tot hen zeide: Komt herwaarts op. En zij voeren op naar den hemel in de wolk; en hun vijanden aanschouwden hen.
Steph και ηκουσαν φωνην μεγαλην εκ του ουρανου λεγουσαν αυτοις αναβητε ωδε και ανεβησαν εις τον ουρανον εν τη νεφελη και εθεωρησαν αυτους οι εχθροι αυτων
Trans.kai ēkousan phōnēn megalēn ek tou ouranou legousan autois anabēte ōde kai anebēsan eis ton ouranon en tē nephelē kai etheōrēsan autous oi echthroi autōn

Algemeen

Zie ook: Wolken

Aantekeningen

En zij hoorden een grote stem uit den hemel, die tot hen zeide: Komt herwaarts op. En zij voeren op naar den hemel in de wolk; en hun vijanden aanschouwden hen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ηκουσα
zij hoorden

-
φωνην
stem
μεγαλην
een grote
εκ
uit
του
-
ουρανου
den hemel
λεγουσαν
zeide

-
αυτοις
hen
αναβητε
zij voeren op

-
ωδε
herwaarts
και
op. En
ανεβησαν
Komt

-
εις
naar
τον
-
ουρανον
den hemel
εν
in
τη
-
νεφελη
de wolk
και
en
εθεωρησαν
aanschouwden

-
αυτους
die tot hen
οι
-
εχθροι
vijanden
αυτων
hun

En zij hoorden een grote stem uit den hemel, die tot hen zeide: Komt herwaarts op. En zij voeren op naar den hemel in de wolk; en hun vijanden aanschouwden hen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!