Psalm 122:6

ABBid om de vrede van Jeruzalem; goed moet het hun gaan, die u liefhebben.
SVBidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
WLCאֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
Trans.ša’ălû šəlwōm yərûšālāim yišəlāyû ’ōhăḇāyiḵə:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Vrede

Aantekeningen

Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

שַׁ֭אֲלוּ

Bidt

שְׁל֣וֹם

om den vrede

יְרוּשָׁלִָ֑ם

van Jeruzalem

יִ֝שְׁלָ֗יוּ

wel moeten zij varen

אֹהֲבָֽיִךְ

die beminnen


Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!