Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
γνωρίζω (< γιγνώσκω), [in LXX chiefly for ידע H3045 hi. ;] 1. as most commonly in cl., to come to know, discover, know: Phl 1:22 (but cf. R, mg.). 2. to make known: c. acc., Ro 9:22, 23; c. acc. rei da.t. pers., Lk 2:15, Jo 15:15 17:26, Ac 2:28 (LXX), I Co 15:1, II Co 8:1, Ga 1:11, Eph 1:9 6:19, 21 Col 4:7, 9 II Pe 1:16; c. dat., seq. ὅτι, I Co 12:3; seq. τί, Col 1:27; περί, Lk 2:17. Pass., Ac 7:13, Ro 16:26, osisRef="Eph.3.3"Eph 3:3, 6, 10, Phl 4:6 (Cremer, 677; cf. ἀνα-, δια-γνωρίζω).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
γνωρ-ίζω,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!