G1759_ἐνθάδε
hier, hierheen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 9x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

enthade,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** ἐνθά-δε adv., [in LXX: II Mac 12:27, III Mac 6:25 * ;] (a) here: Lk 24:41, Ac 10:18 16:28 17:6 25:24; (b) hither: Jo 4:15,16, Ac 25:17.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐνθάδε ᾰ,
  adverb:
__I of Place, thither, hither, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 15.492, Sophocles Tragicus “Philoctetes” 304, Thucydides Historicus 6.36, etc.
__I.2 after Homerus Epicus more frequently, ={ἔνθα} , here or there, ἐνθάδε αὐτοῦ μένων Aristophanes Comicus “Vespae” 765 ; in this world, opposed to the nether-world, Pindarus Lyricus “O.” 2.57, Plato Philosophus “Gorgias” 525b; ὁ δ᾽ εὔκολος μὲν ἐνθάδ᾽ εὔκολος δ᾽ ἐκεῖ Aristophanes Comicus “Ranae” 82 ; οἱ ἐ., opposed to οἱ κάτω, Aeschylus Tragicus “Supplices” 923, Sophocles Tragicus “Antigone” 75 ; also, the people of this country, prev. author “OC” 42 ; τοῖς ἐνθάδ᾽ αὐτοῦ prev. work 78; τις τῶν ἐνθάδ᾽ αὐτοῦ Eupolis Comicus 357 ; τὰ ἐνθάδε, opposed to τὰ ἐκεῖ, Thucydides Historicus 6.17.
__II of circumstances, in this case or state, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.4.17 ; ἐνθάδ᾽ ἥκων having come to this point, Sophocles Tragicus “Philoctetes” 377: with gen., ἐ. τοῦ πάθους at this stage of my suffering, prev. work 899.
__II.2 of Time, here, now, οὔτ᾽ ἐνθάδ᾽ ὁρῶν οὔτ᾽ ὀπίσω neither the present nor the future, prev. author “OT” 488 (Lyric poetry); αὐτίκ᾽ ἐ. prev. author “OC” 992.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἐν G1722 "in, door, met"; Grieks ἐντεῦθεν G1782 "hier vandaan, beide kanten";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen