G2355_θρῆνος
jammerklacht, lijkzang
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

thrí̱nos̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θρῆνος, -ου, ὁ, [in LXX chiefly for קִינָה H7015;] a lamentation: Mt 2:18, Rec.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

θρῆνος, ὁ,
  (θρέομαι) dirge, lament, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 24.721, Sappho Lyrica 136, Pindarus Lyricus “I.” 8(7).64, Herodotus Historicus 2.79, 85, etc. ; θ. οὑμός for me, Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 390; εἰπεῖν.. θ. θέλω ἐμὸν τὸν αὐτῆς prev. author “Ag.” 1322.
__2 complaint, sad strain, hymnus ad Panem 18 ; Τοργόνων οὔλιον θ. Pindarus Lyricus “P.” 12.8; θρῆνοι καὶ ὀδυρμοί Plato Philosophus “Respublica” 398d, etc. : plural, lamentations, θρήνων ᾠδάς Sophocles Tragicus “Electra” 88 (Lyric poetry), etc. ; title of poems by Pindar, Stobaeus, Joannes 4.39.6, etc. (Distd. from ἐπικήδειον by Trypho Grammaticus cited in Ammonius Grammaticus “περὶ ὁμοίων καὶ διαφόρων λέξεων” p.54 V. (cf. Ptol.Asc. p.404H.), ἐπικήδειον τὸ ἐπὶ τῷ κήδει, θ. δὲ ἐν ᾡδήποτε χρόνῳ.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θρηνέω G2354 "weeklagen, jammeren"; Grieks θροέω G2360 "rumoer maken, schreeuwen, uitschreeuwen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij