Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
μετ-άγω, [in LXX: III Ki 8:47, 48, II Ch 6:37 (שׁבה H7617) 36:3 (סוּר H5493 hi.), I Es 1:45 2:10 5:69, Es 8:17, Si prol. 16 10:8, II Mac 1:33*;] 1. in Xen., Plut., and later writers, to transfer, transport (so LXX). 2. In sense otherwise unknown (v. Hort, in l.), to turn about, direct: Ja 3:3, 4.†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
μετάγω ᾰ,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!