G4727_στενάζω
zuchten, kreunen
Taal: Grieks

Onderwerpen

Zuchten, Kreunen,

Statistieken

Komt 6x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

stenazo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

στενάζω [in LXX for אנח H584 ni., אנק H602, etc. ;] to groan ("the word denotes feeling which is internal and unexpressed," Mayor, Ja., 162): Mk 7:34, II Co 5:2, 4, He 13:17, Ja 5:9 (EV, murmur); ἐν ἑαυτοῖς, Ro 8:23 (cf. ἀνα-, συ(ν)-στενάζω).†

SYN.: v.s. κλαίω G2799

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

στενάζω,
   Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 696, etc. : future -άξω Aeschines Orator 3.259, Lycophron Tragicus 973, (ἀνα-) Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 656 (Lyric poetry) : aorist ἐστέναξα Diphilus Comicus 33.6, etc. :—passive, perfect ἐστέναγμαι Lycophron Tragicus 412: —properly _frequentative verb_ of στένω, sigh deeply: generally, sigh, groan, Aeschylus Tragicus same place, “Pers.” 1046 (Lyric poetry), “Eu.” 788 (Lyric poetry), Sophocles Tragicus “Philoctetes” 917; ἐπ᾽ ἄτῃ prev. author “El.” 1299; σ. κακοῖς Euripides Tragicus “Alcestis” 199 ; οἴκοις in the house, prev. author “Ph.” 1035 (Lyric poetry) ; frequently with a neuter adjective, οἰκτρόν, δεινὸν σ., prev. author “Supp.” 104, “Med.” 1184 ; μέγα σ. prev. author “IT” 957, Demosthenes Orator 27.69 ; τί ἐστέναξας τοῦτ; why utteredst thou this moan? Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 550: with acc. cogn., παιᾶνα σ. prev. author “Tr.” 578 (Lyric poetry), compare “HF” 753 (Lyric poetry); ἀρὰς τέκνοις prev. author “Ph.” 334 (Lyric poetry) ; πηλίκον τί ποτ᾽ ἂν στενάξεια; Demosthenes Orator 23.210.
__2 transitive, bemoan, bewail, πότμον Sophocles Tragicus “Antigone” 882 (Lyric poetry), compare “OC” 1672 (Lyric poetry), etc. ; τινα Euripides Tragicus “Phoenissae” 1640, “Ba.” 1027.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀναστενάζω G389 "zuchten, weeklagen, kreunen"; Grieks στεναγμός G4726 "kreunen, zuchten"; Grieks στενός G4728 "nauw, krap, eng"; Grieks συστενάζω G4959 "jammeren";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech